close

 

 

 

いつも僕(ぼく)の子供(こども)がお世話(せわ)になっているようで
i tsu mo bo ku no ko do mo ga o se wa ni na tte i ru yo u de 
一直照顧著 我的孩子們的

聴(き)いてくれたあなた方(かた)に 感謝(かんしゃ)、感謝(かんしゃ)
kii te ku re ta  a na ta kata ni  ka n sha  ka n sha 
聽著她們唱歌的妳們大家    謝謝 謝謝

このご恩(おん)を一生(いっしょう)で忘(わす)れない
ko no go o n o i sho u de wa su re na i 
在一輩子都不會忘記這份恩情的同時

うちに内(うち)に秘(ひ)めた想(おも)いとともに
u chi ni u chi ni hi me ta o mo i to to mo ni 
和藏在心裡的想法一起

歌(うた)にしてみました
u ta ni shi te mi ma shi ta 
試著唱出來了

愛(あい)言葉(ことば)は、"愛(あい)が10=ありがとう"
a i ko to ba ha  a i ga to a ri ga to u 
愛的話語是"愛有10份=謝謝你們"

僕(ぼく)とか君(きみ)とか恋(こい)とか愛(あい)とか
bo ku to ka ki mi to ka ko i to ka a i to ka 
關於我之類的關於你之類的戀愛之類的愛情之類的

好(すき)とか嫌(きら)いとか、また歌(うた)うね
su ki to ka ki ra i to ka ma ta u ta u ne 
喜歡之類的討厭之類的, 我還會唱下去的喔。

今(いま)君(きみ)が好(す)きで てか君(きみ)が好(す)きで
i ma ki mi ga su ki de te ka ki mi ga su ki de 
現在喜歡你喔   超喜歡你的喔

むしろ君(きみ)が好(す)きで こんなバカな僕(ぼく)を 君(きみ)は好(す)きで 愛(あい)してくれて
ki mi ha su ki de a i shi te ku re te  mu shi ro ki mi ga su ki de  ko n na ba ka na bo ku o 
還不如喜歡你喔 , 肯喜歡這麼笨的我的, 你這樣的愛著我。

こんな歌(うた)聴(き)いて 泣(な)いてくれてありがとう
ko n na u ta ki i te na i te ku re te a ri ga to u 
聽了這種歌哭了出來 , 謝謝你喔。

いつか僕(ぼく)の子供(こども)が10万歳(じゅうまんさい)の誕生日(たんじょうび)迎(むか)えた時(とき)
i tsu ka bo ku no ko do mo ga  juu ma n sa i no   ta n jou bi mu ka e ta to ki 
有一天我的孩子十萬歲的生日, 來到的時候,

祝(いわ)ってくれて39(さんきゅう)ました
i wa tte ku re te sa n kyuu ma shi ta 
39Thank You)大家幫她祝賀

このご恩(おん)は一生(いっしょう)で限(かぎ)られた 時間(じかん)で,生(う)まれる曲(きょく)と詩(し)に乗(の)せて
ko no go o n ha i shou de ka gi ra re ta  ji ka n de u ma re ru kyo ku to shi ni no se te 
在一輩子都不會忘記這份恩情的同時 , 和藏在心理的想法一起

君(きみ)に届(とど)けるよ これからもどうかよろしくね
ki mi ni to do ke ru yo ko re ka ra mo do u ka yo ro shi ku ne 
傳達給你吧 , 從今以後也請多多指教囉

僕(ぼく)とか君(きみ)とか恋(こい)とか愛(あい)とか
bo ku to ka ki mi to ka ko i to ka a i to ka 
關於我之類的關於你之類的戀愛之類的愛情之類的

好(す)きとか嫌(きら)いとか、まだ足(た)りない?
su ki to ka ki ra i to ka ma da ta ri na i 
喜歡之類的討厭之類的 , 難道還不夠嗎?

じゃあ  「昨日(きのう)何(なに)食(た)べた?」  「何(なに)してた?」
jaa  「ki no u na ni ta be ta 」 「na ni shi te ta 」 
那樣的話 ….「昨天吃了些什麼?」「做了些什麼?」

「何回(なんかい)(ぼく)のこと思(おも)い出()した?」こんなこと話(はな)してみようか!
「na n ka i bo ku no ko to o mo i da shi ta 」 ko n na ko to ha na shi te mi yo u ka 
「想了我幾次啊?」聊一些像這樣的東西吧!

「キミ食(た)べた」>バカ 「ナニしてた」>バカ
ki mi ta be ta > ba ka na ni shi te ta > ba ka 
「吃了妳喔。」 …笨蛋。「做了些什麼。」…笨蛋。

「キミのことなんか忘(わす)れちゃったよ」>バカ
ki mi no ko to na n ka wa su re cha tta yo > ba ka 
 「妳啊什麼的 , 我已經忘掉了耶」 …笨蛋。

君(きみ)が好(す)きで っていうのは嘘(うそ)で
ki mi ga su ki de  tte i u no ha u so de 
喜歡你喔, 啊是騙人的啦

ホントは大好(だいす)きで 傷(きず)つけたくなくて
ho n to ha da i su ki de  ki zu tsu ke ta ku na ku te 
 其實最喜歡你了啦。雖然並不想傷到你

でも君(きみ)が好(す)きで 愛(あい)して暮(く)れて
de mo ki mi ga su ki de a i shi te ku re te
不過….我喜歡著你, 帶著愛的生活著

こんな歌(うた)あったねって 君(きみ)と笑(わら)いたいんだ
ko n na u ta a tta ne tte ki mi to wa ra i ta i n da
想要和你一起笑著說「有這種歌呢」

僕(ぼく)みたいな君(きみ) 君(きみ)みたいな僕(ぼく)
bo ku mi ta i na ki mi ki mi mi ta i na bo ku
和我很像的你 , 和你很像的我

似(に)てるけど違(ちが)って 違(ちが)ってるから似(に)てる
ni te ru ke do chi ga tte chi ga tte ru ka ra ni te ru
雖然很像又不太一樣 , 雖然不太一樣卻又很像

好(す)きだよと言(い)う度(たび)に 増(ふ)える好(す)きの気持(きもち)は
su ki da yo to i u ta bi ni fu e ru su ki no ki mo chi ha
當說出喜歡的時候 , 就會開始增加的喜歡的心情是


僕(ぼく)からたくさんの君(きみ)への"愛(あい)言葉(ことば)
bo ku ka ra ta ku sa n no ki mi he no a i ko to ba 
我送給很多很多的「你」的......愛的話語

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()